

Cílem je snaha zamezit zániku malých jazyků a chránit jazykovou různorodost světa.
Jak tedy můžeme přesně definovat mateřský jazyk? Je to skutečně ten, který se každý z nás naučil jako první? Zkuste potrápit své mozkové buňky následující situací.
„Dle mého názoru hovořím nejlépe anglicky. Vzhledem k tomu, že ale bydlím na Slovensku, mým nejpoužívanějším jazykem je slovenština. Moje matka byla Maďarka, mluvila na mě tedy především maďarsky, zemřela ale v mých třech letech. Otec pocházel z Nizozemí. Chůva, se kterou jsem byla velmi často, ovšem hovořila pouze polsky. Jako trvalé bydliště uvádím Německo. Jaký je můj mateřský jazyk?“ (Zdroj: T. Bůžková)
Mezinárodní den mateřského jazyka si připomínáme od roku 1999.
V současné době se na světě mluví téměř 7 000 jazyky. Každým rokem jich ale zhruba deset vymizí.
Každý jazyk má svůj vývoj, svoji ojedinělost, v každém z nich nalezneme jedinečné zkušenosti a znalosti týkající se toho kterého národa. Berme tedy i my náš mateřský jazyk jako hmotné i nehmotné dědictví a zároveň odkaz pro další generace.