Těší nás, že jsme jazykově pokryli nejen celou Evropu, ale posouváme naše možnosti za hranice kontinentu. Vašim překladům a jazykovým korekturám se tak věnují překladatelé z celého světa.
Který z jazyků je pro vás „tvrdým oříškem“, angličtina, němčina či španělština?
Soustřeďte se na to, co vám jde nejlépe. Překladatelské oříšky nechte zase na nás. Pro nezávaznou cenovou nabídku zdarma nás prosím neváhejte kontaktovat.
|
|
|